26/11/07

Apuleio - O burro de ouro

A Livros Cotovia continua a sua excepcional colecção de traduções de clássicos da literatura greco-latina. Depois de Homero (Ilíada e Odisseia), de Ovídio (Arte de Amar, Amores e Metamorfoses), de uma colectânea de Poesia Grega e de Petrónio (Satyricon), chegou a vez de Apuleio e o seu O burro de ouro.

O tradutor é Delfim Leão, autor da excelente tradução do Satyricon, que assina também a introdução. Estas duas obras, Satyricon e O burro de ouro, são aquelas que, no âmbito da literatura clássica, mais se aproximam do chamado romance moderno, isto é, do romance que descende do D. Quixote de Cervantes.

O melhor será acompanhar a estranha metamorfose do jovem Lúcio e as suas múltiplas aventura. Entre o erotismo e um certo gnosticismo, o livro parece adequar-se perfeitamente ao gosto contemporâneo, tão interessado em sexo e viagens iniciáticas. A edição, aliás como a das outras obras, é esmerada e o livro acaba por ser, para além de uma magnífica obra, um belo objecto.

Sem comentários: